https://www.twitch.tv/videos/1022756435
Verlagschefin Susanne Hellweg von TOKYOPOP im Interview
TP Video Neuheiten im Mai
https://www.youtube.com/watch?v=BRLcVvqa2UE
Ein
Herz
für Hardcover
https://www.twitch.tv/videos/1022756435
Verlagschefin Susanne Hellweg von TOKYOPOP im Interview
Statt 6,99 kostet Deine Küsse lügen jetzt 7,50€. Unschön, v.a. da nicht angekündigt. Tps Preispolitik hat generell ein paar fiese Tendenzen, wie etwa Versailles of the dead mit nicht mal 160 Seiten ohne Farbseiten für 7,50, oder normale 192 Seiten-Bände ohne Farbseiten für 7,50, nur weil sie unter dem ILS Short Stories Label laufen.
Es gibt mit den Novis auch wieder eine neue gedruckte Yomimono Vorschau. Es handelt sich um Ausgabe 8. Sie ist im übrigen zweigeteilt. Eine Hälfte dreht sich nur um die Novel Sparte. Wohl deshalb auch wieder in gedruckter Form. Als Reklame Verstärker oder so.
Tokusō Sentai Dekarenjā - Investigation Squadron Detective Ranger - S.W.A.T. Mode
Früher heute habe ich eine E-mail erhalten, dass Kimi ni Todoke 26 wieder verfügbar sei und über den Link aus der Email war es auch, aber wenn man, wie soll ich's sagen ... wenn ich von Tokyopop's Seite aus, nach Kimi ni Todoke gesucht habe, war der Band noch immer vergriffen. (und jetzt funktioniert auch der E-mail link nicht mehr. Aber ich habe Screenshot als Beweis! )
Kimi ni Todoke Band 26 für etwa 10(?) Minuten auf Lager
Wurde es wirklich nachgedruckt, ist die Frage.
Geändert von Alina (12.08.2021 um 21:09 Uhr)
Hab solche Mails schon mehrfach für Bleachbände erhalten, verfügbar war nie was. Entweder die drucken nur 5 Stück nach oder es handelt sich um einen Fehler.
Ich hab solche Mails auch schon für Bleachbände bekommen und wenn man ganz schnell ist, bekommt man den Band auch. Zweimal hat es geklappt, beim dritten Mal war er schon wieder ausverkauft. Das sind keine Nachdrucke sondern wahrscheinlich Retouren aus Läden o.ä.
Die Novel von Mo Dao Zu Shi erscheint bei TP:
https://www.manga-passion.de/news/30...cultivation-an
Interessant Ich denke das wird ein Kauf
Hatte irgendwie schon damit gerechnet, dass die Novel bei Tokyopop erscheint.
Es gab ja vor einer Weile die Meldung, dass sie jemanden für Übersetzungen aus dem Chinesischen suchen, wenn ich mich recht erinnere.
Über die Lizenz freu ich mich riesig. Die Novel wird natürlich mitgenommen.
Ich finde diesen Zeichenstil einfach extrem hübsch! Da fühle ich mich fast ein wenig schäbig - ich weiß, dass lange Haare im alten China eine hohe religiös-kulturelle Relevanz hatten und ich find sie einfach ganz platt und reduktiv superschön. Wird wohl gekauft.
Für die Aktualisierung vom Lizenzthread warte ich noch wie immer, bis mehr Sachen bekannt sind~.
The content of the story places scars and trauma at the forefront, and as I worked on it, I could tell that it would make a lot of people
uncomfortable. While playing, did you ever feel disgusted, or avert your eyes? No matter how you felt about the game, you were right to
feel that way. No wrong answers here.
Fuchii Kabura - Slow Damage Liner Notes
Die Lizenz ist echt super. Ich hab es zwar schon geahnt, aber freue mich trotzdem sehr über die Veröffentlichung <3
Schaut doch bei meinem Verkaufsthread vorbei!
-----------------------------------------------------------------
Asa Mitaka l War Devil from Chainsaw Man
[Original: https://twitter.com/tabakko/status/1...QmduxyfoqAAAA]
Mangawünsche: Sangatsu no Lion l Chihayafuru l Kuroko no Basket l Welcome to the Ballroom l Mawaru Penguindrum l Song of the long March
Wie sieht man das eigentlich hier, dass die Light Novels aus dem Englischen übersetzt werden?
Fühle mich als Kunde ja schon etwas verar.....
Ich sehe das auch ziemlich kritisch, dass man jetzt noch chinesische Novels bringen will, wenn man es nichtmal schafft etwas aus dem Japanischen zu übersetzen.
Dürfte zwar nicht so schlimm werden wie in älteren Anime, in denen Reisbällchen plötzlich Donuts waren oder wie in gewissen Spielen, wo die Monster bis vor kurzem noch statt Schlägen mit der Englischen Währung um sich geworfen haben, aber es wird trotzdem nicht zu verhindern sein, dass bei der doppelten Übersetzung vermeidbare Fehler entstehen.
Da Seven Seas die chinesische Novel auch bringt, könnte es durchaus sein, dass die ebenfalls aus dem Englischen übersetzt wird. ^^
In diesem Thread wurde übrigens schon ein bisschen darüber geschrieben.
Geändert von B4ion (19.10.2021 um 01:24 Uhr)
Ich habe jetzt alle fünf Bände der drei neuen Light Novels auf Deutsch gelesen und bin mir nicht sicher, ob ich dran bleibe. Overlord kostet mehr, bietet aber gefühlt doch schon eine höhere Qualität als Konosuba oder Shield Hero. Jedenfalls sind mir bei Overlord nicht so viele einfache Fehler aufgefallen, die einfach nicht sein müssen (fehlende Satzzeichen beispielsweise). Beim Schildhelden fehlt mir auch das Nachwort des Autors, dafür gibt es sehr viele Seiten Werbung für andere Reihen des Verlags. Ich verstehe auch nicht die Logik, dass man zu Begriffen wie RPG und Otaku Erklärungen dazu schreibt, aber Fanzine als allgemein bekannt voraussetzt. Hier werde ich dann wohl zur englischen Version greifen, die digitale Variante kostet gerade mal 2 Cent mehr pro Band und man ist hier schon bei Band 21.
Gefreut hatte ich mich schon, dass man große Light Novel Namen nun auch auf Deutsch und vor allem auch als eBook lesen kann. Vom Preis her finde ich es schon okay. Wenn allerdings nicht direkt aus der Originalsprache übersetzt wird, hinterlässt das schon einen faden Beigeschmack. Allerdings bisher eher nur rein vom Gefühl. An der Übersetzung selbst ist mir bisher nichts besonders negativ aufgefallen, hatte bisher von den Reihen aber auch nur Konosuba auf Englisch vorher angefangen.
Diese Werbung am Ende ist abhängig von der Anzahl der Seiten. Ein Buch kann keine beliebige Anzahl an Seiten haben, weil das Papier „Bündelweise“ eingebunden wird. Die überschüssigen Seiten werden dann entsprechend mit Werbung gefüllt. Warum auch nicht?
Lieblingsanimes: Hunter x Hunter (2011) | K-On!! | One Punch Man
Lieblingsmangas: Aku no Hana | Oyasumi Punpun | Sun-Ken Rock | Berserk | Vinland Saga
Wünsche: Inside Mari | Aku no Hana | Rainbow | Eden PE | Homunculus PE
Och, manche Nachworte sind zwar langweilig und enthalten immer die typischen Dankesreden, die den meisten Lesern nicht viel geben, aber ich hatte auch schon sehr interessante Nachworte gelesen. Jedenfalls habe ich spontan gestern die 20 Bände vom Schildhelden auf Englisch geholt, morgen kommt dann Band 21 raus. Schade, dass es auch in diesen Versionen kein Nachwort gibt. Wundert mich, allerdings kann es vielleicht auch am Verlag One Peace Books liegen. Die haben anscheinend noch nicht so viele Reihen an Light Novel.
Nanu, ich habe gar kein Thread mehr zu No Guns Life hier im Forum gefunden ?
Na, egal, der Verlag und die übriggebliebenen Leser werden sich freuen das Band 13 der finale Band sein wird
https://twitter.com/MangaMoguraRE/st...863809/photo/1
Ein
Herz
für Hardcover
Kann bei TP dauern. Sind immerhin noch 4 Bände.
Wünsche: 7 Seeds - Arasa Quest - Mama wa Maria-sama - Lock Up - Shijou Saikyou no Deshi Kenichi - Freezing - Sekirei - Wolfsmund- Kuro Kuro - Detroit Metal City - Densetsu no Yuusha no Densetsu - Hawkwood - Manyuu Hikenchou - The Arms Peddler - Senran Kagura - Crows Reihe - Schaferhund - Otome Sensou - Aiki+Aiki S - Witch Hunter - Needless - Doronkyu - Seto no Hanayome - Akumetsu - Seikon no Qwaser - Gun x Clover - Ura Joshi - Hakumei to Mikochi
Stimmt das, das die Manga Serie „Terror Night“ mit den 5. Band in Japan abgebrochen worden ist ?
Gibt es Infos warum ?
Weiß jemand wie es um den Reprint von Gute Nacht Punpun steht? Ich habe letztens mal ein Youtube-Video gesehen, da wurde das Thema angeschnitten.
Klingt ja nicht so schön. Die Info hatte ich aus dem Video:
https://www.youtube.com/watch?v=XgV9R8t_APs
Bezieht sich dann wahrscheinlich auf letztes Jahr Sommer.
Dann scheint aber TP nicht so viel nachgedruckt zu haben. Ich hab meine Punpun-Bände letztes Jahr im Oktober oder so verkauft. Und zu jenem Zeitpunkt waren ein paar Bände nur gebraucht verfügbar. Oder kurz nach ihrem Nachdruck waren auf einmal andere Bände nicht mehr verfügbar.
„Zeichentrick?!“
„Ey, das ist Anime! Das ist quasi Kunst!“
Aus Sturm der Liebe (Folge 3256)
TP hat ja im Januar groß etwa 20 paar E-Manga angekündigt.
Und wie viele sind erschienen? Nur Shaman King. Was für ein Witz.
Nachdem sie sich nach dem Abgang von Jo ja wieder einigermaßen gefangen hatten, geht es mit Verlag gerade echt wieder steil bergab. E-Manga-VÖs, Übersetzungsfails, ...
Lesezeichen