Wir trauern um unseren Kollegen
Kai Wilksen,
der am 1. Juli 2011 nach langer, schwerer Krankheit in Freiburg verstorben ist.
Als Liebhaber und Kenner der französischen Bande dessinée, als langjähriger Mitarbeiter von X für U und Betreiber des Buchservices Passe-Partout, insbesondere aber als Übersetzer vieler Comics hat er sich einen Namen gemacht.
Kai hat für Carlsen und andere Verlage, darunter Reprodukt, Edition 52, Avant, Edition Moderne und Knesebeck die Comics vieler wunderbarer Autoren ins Deutsche übersetzt. Das von ihm ins Deutsche übertragene Buch von Jean Regnaud und Emile Bravo, "Meine Mutter ist in Amerika und hat Buffalo Bill getroffen", wurde mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis 2010 ausgezeichnet.
Mit seinen tollen Arbeiten, und erst recht mit seiner bescheidenen und unaufdringlichen Art, seinem freundlichen, herzlichen und verschmitzten Wesen und seiner Leidenschaft hat er uns immer wieder beeindruckt - bei vielen persönlichen Begegnungen, bei fröhlichen Abenden und Nächten auf Festivals und Messen.
Wir vermissen ihn sehr.
http://blog.reprodukt.com/kai-wilksen/
http://www.tagesspiegel.de/kultur/co...1/4377816.html
http://www.graphic-novel.info/?p=19435
http://www.badische-zeitung.de/liter...-36054980.html
Geändert von Kai Schwarz (16.07.2011 um 00:26 Uhr)
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen