@ Ramsar:
ich hab das ganze ja auch sinngemäß selbst übersetzt,
sonst hätt ich ja auch schreiben müssen:
versuchte so HART.....den sinn von allem SEHEN.....usw...
wollte das ganze nicht so holprig klingen lassen...
aber stimmt, neben an wäre richtiger gewesen
(aber wer sagt den, das das nächstgelegenste haus, und damit die nächstgelegenste tür nicht auf der anderen Staßenseite liegt?)
Lesezeichen